Lleve a cabo los pasos siguientes para finalizar la migración de SUSE
Linux
Enterprise Server 9.
- Cree un entorno de cliente y servidor SCSI virtual llevando a cabo los
pasos siguientes en la partición de cliente (partición
Linux):
- Pulse con el botón derecho del ratón en el perfil de partición en la
HMC y, a continuación, seleccione Propiedades.
- Seleccione la pestaña E/S virtual.
- Si no hay adaptadores SCSI de cliente, cree un adaptador SCSI de cliente en la parte inferior de la pestaña. Cuando cree un adaptador SCSI de cliente, asegúrese de especificar lo siguiente:
- Seleccione Cliente para el tipo de adaptador.
- Asegúrese de que señala hacia la partición de servidor correcta
que comparte los recursos con él bajo Partición remota.
- El número de ranura virtual de partición
remota debe coincidir con el número de ranura del servidor SCSI
en la partición que comparte los recursos.
- Seleccione la pestaña Control de encendido.
- Bajo Particiones de control de encendido para añadir, seleccione
la partición que comparte los recursos.
En la partición de servidor que comparte los recursos (partición i5/OS):
- Pulse con el botón derecho del ratón en el perfil de partición en la HMC y seleccione Propiedades.
- Seleccione la pestaña E/S virtual.
- Si no hay adaptadores SCSI de cliente, cree un adaptador SCSI de cliente en la parte inferior de la pestaña. Cuando cree un adaptador SCSI de cliente, asegúrese de especificar lo siguiente:
- Seleccione Servidor para el tipo de adaptador.
- Asegúrese de que señala hacia la partición de cliente correcta que obtiene recursos
de él bajo Partición remota.
- El número de ranura virtual de partición
remota debe coincidir con el número de ranura del cliente
SCSI en la partición Linux.
- Cree y configure la descripción de servidor de red (NWSD) para utilizar
el entorno SCSI virtual siguiendo estos pasos:
- Cree la NWSD y enlace el espacio de almacenamiento de servidor de red
(NWSSTG) migrado. Para ello, siga estos pasos:
- En una línea de mandatos de
i5/OS en la partición que comparte los recursos, escriba
CRTNWSD y pulse F4 para las solicitudes.
- Especifique la siguiente información:
NWSD (Especifique un nombre para la NWSD)
RSRCNAME (*AUTO)
TYPE(*GUEST)
ONLINE (*NO o *YES)
PARTITION ('Especifique un nombre de la partición lógica AIX o Linux')
CODEPAGE (437)
TCPPORTCFG (*NONE)
RSTDDEVRSC (para el CD y los dispositivos de cintas virtuales) (*NONE)
SYNCTIME (*TYPE)
IPLSRC (*STMF)
IPLSTMF (*QOPT)
IPLPARM (*NONE)
PWRCTL (*YES)
Notas: - Después de la instalación, si el sistema de archivos raíz (/) no está instalado
en la primera partición del primer disco, debe establecer un parámetro raíz.
- Para IPLSTMF, utilice la vía de acceso que se recomienda en el documento de instalación del distribuidor. Por ejemplo, /QOPT/SU90.001/install.
- Especifique el nombre o el número de la partición, pero no ambos.
- Enlace el espacio de almacenamiento de servidor de red llevando a cabo los pasos siguientes:
- En una línea de mandatos de
i5/OS, escriba el mandato ADDNWSSTGL y pulse F4.
- Especifique los siguientes valores de parámetro en la pantalla Añadir enlace de
almacenamiento de servidor de red (ADDNWSSTGL) y, a continuación, pulse Intro.
- En el campo Descripción de servidor de red, especifique el nombre de la descripción de servidor de red (NWSD).
- En el campo Enlace de almacenamiento dinámico, especifique *YES para hacer que el espacio de almacenamiento de servidor de red esté disponible dinámicamente en la partición (es decir, disponible sin rearrancar la partición Linux).
- En el campo Número de secuencia de unidad, especifique la posición de secuencia
de enlace que desea utilizar.
- Localice los adaptadores de comunicaciones de tipo 290B, que son las conexiones SCSI virtuales. Especifique WRKHDWRSC *CMN y luego especifique un 7 (visualizar detalle de recurso). Empareje el adaptador con la ranura y especifique el nombre de recurso del adaptador (por ejemplo, CTL07) en el archivo de nombres de recursos de la NWSD.
- Active la partición Linux desde la HMC si todavía no lo ha hecho. Para activar la partición, pulse con el botón derecho del ratón en la partición en la HMC y seleccione Activar.
- Abra una ventana del terminal para la partición Linux.
Para abrir una ventana del terminal, pulse con el botón derecho del ratón en la partición Linux y seleccione Abrir ventana del terminal. La activación y el cierre de la
partición Linux son pasos
esenciales para preparar la partición antes de activar la NWSD.
- Concluya la partición Linux desde la HMC. Para concluir la partición, pulse con el
botón derecho del ratón en la partición en la HMC y seleccione Concluir
partición.
- Ponga el CD 1 en la unidad de CD-ROM de la partición
i5/OS que comparte los recursos.
- Active la NWSD siguiendo estos pasos:
- Escriba WRKCFGSTS *NWS y pulse Intro.
- Escriba 1 junto a la NWSD que desea iniciar y
pulse Intro.
- Si la activación es satisfactoria, elija la opción 'Iniciar sistema
instalado' en la ventana de terminal.
- El arranque no es satisfactorio porque el archivo /etc/fstab no es correcto. Especifique la contraseña raíz y lleve a cabo los pasos siguientes para corregir el archivo fstab:
- Vuelva a montar la partición raíz especificando el siguiente mandato:
mount -t <your FS type> -o remount,rw <dispositivo raíz> /
Nota: Un ejemplo de tipo de FS es reiserfs, y un ejemplo de dispositivo raíz es /dev/sda3.
- Cambie el formato para los dispositivos virtuales iSeries. Estos cambios normalmente se realizan en el archivo /etc/fstab. Edite el archivo fstab cambiando los nombres de acuerdo con la tabla siguiente.
| Dispositivo virtual |
Nombre anterior |
Nombre nuevo |
| Disco virtual |
/dev/iseries/vdxx |
/dev/sdxx |
| CD virtual |
/dev/iseries/vcdxx |
/dev/srxx |
| Cinta virtual |
/dev/iseries/vtxx |
/dev/stxx |
Para editar el archivo fstab, lleve a cabo los pasos siguientes: - Para buscar el archivo, especifique cd /
- Especifique cd etc
- Especifique vi fstab
- Cambie los dispositivos virtuales en función de la tabla anterior.
- Guarde y salga y pulsando la tecla ESC y especificando :wq!
- Cuando escriba Exit, la partición lógica Linux se reiniciará.
Nota: - En este punto, la partición Linux regresará al servidor de instalación donde se podrá iniciar el servidor instalado.
- Antes de iniciarlo, es posible que necesite instalar módulos para el hardware que esté conectado a la partición. Consulte la documentación del distribuidor para obtener más información.
- Al iniciar el sistema, es posible que visualice algunos mensajes de error de red. Estos errores pueden ignorarse.
- Una vez que el servidor se haya reiniciado, añada
ibmvscsic y elimine 'viodasd' en la línea 'INITRD' del
archivo /etc/sysconfig/kernel.
- Edite el archivo /etc/lilo.conf realizando los cambios siguientes:
- Cambie la línea de boot por 'boot=<the path to your PReP boot
partition>'
- Cambie la línea de root por 'root=<the path to your root partition>'
- Añada 'activate' debajo de boot
- Suprima las líneas de boot adicionales listadas cerca del principio del archivo.
Nota: Un ejemplo de vía de acceso a la partición de arranque PReP es /dev/sda1, y un
ejemplo de vía de acceso a la partición raíz es "/dev/sda3".
- Instale el nuevo kernel utilizando el siguiente mandato:
rpm -Uvh <kernel rpm>
Nota: Asegúrese de estar en el directorio actual al que ha transferido el archivo de salvar.
- Cierre la partición lógica
Linux.
- Reconfigure la NWSD para iniciar la partición desde el NWSSTG. Consulte la documentación del distribuidor para obtener más información.
Especifique la siguiente información:
NWSD (Especifique un nombre para la NWSD)
TYPE(*GUEST)
ONLINE (*NO o *YES)
PARTITION ('Especifique un nombre de la partición lógica AIX o Linux')
CODEPAGE (437)
TCPPORTCFG (*NONE)
RSTDDEVRSC (para el CD y los dispositivos de cintas virtuales) (*NONE)
SYNCTIME (*TYPE)
IPLSRC (*NWSSTG)
IPLSTMF (*NONE)
IPLPARM (*root)
PWRCTL (*YES)
Nota: Utilice el directorio en el que se encuentra el kernel de Linux para IPLPARM.
- Inicie la partición lógica
Linux.
- Para habilitar el control de encendido de la partición Linux desde i5/OS y la HMC,
descargue RPM de DynamicRM y Diagela. El sitio Web de
soporte
de
Linux
contiene todas las instrucciones necesarias para que pueda obtener las aplicaciones
instaladas.