El correo para %s no viene canalizado\n
no se puede abrir %s: %s\n
No se puede leer %s: %s\n
Uso: %s [-xnivel_depuracin] -rreceptor -RvaR -ctipo_con -Stema\n
Nombre de usuario '%s' demasiado largo\n
Usuario desconocido: '%s'\n
setgid() fall: %s\n
setuid() fall: %s\n
No se puede cambiar al directorio \"%s\": %s\n
%s: memoria agotada\n
Ningn comando especificado despus del smbolo de conducto\n
No se puede ejecutar %s: %s\n
primer malloc() fall en add_recip()
segundo malloc() fall en add_recip()
La restauracin fall al enlazar al archivo de correo: %s\n
No se puede desenlazar el archivo guardado: %s\n
No se puede renombrar el archivo guardado: %s\n
Su archivo de correo ha sido ahora mismo restaurado por el programa mail.\nLos permisos de su archivo de correo han sido fijados a 0660.
Fall unlink del archivo de almacenamiento: %s\n
Su archivo de correo ha sido ahora mismo aadido a su buzn por el programa mail.
No se puede abrir el archivo de almacenamiento
No se puede reescribir el archivo alternativo
chown() fall en el archivo de almacenamiento
No se puede copiar el correo al archivo de almacenamiento
Hay una copia de su archivo de correo en '%s'\n
No se puede desenlazar el archivo de correo
No se puede renombrar el archivo de almacenamiento como archivo de correo
No se puede enlazar el archivo de almacenamiento con el archivo de correo
No se puede desenlazar el archivo de almacenamiento
Ha llegado nuevo correo\n
Error de escritura en copymt(): %s
%c\tSe ha comprobado que su archivo de correo est daado.\n
\t(Fin de archivo inesperado).\n
\tEl mensaje #%d podra ser truncado.%c\n\n
Demasiadas letras, las letras en exceso se concatenaron\n\n
el archivo de correo no empieza con una lnea 'De'
%c\tSe ha comprobado que su archivo de correo est daado\n
\t(Contenido y longitud no corresponden).\n
\tEl mensaje #%d podra estar truncado,\n
\tcon otro mensaje concatenado a l.%c\n\n
Seal %d\n
No se puede instalar el reenvo a uno mismo
No se puede instalar/borrar el reenvo sin un archivo de correo vaco
Reenvo a %s\n
Reenvo suprimir\n
No hay reenvo que suprimir\n
No se puede abrir %s, tipo %s: %s\n
1 carta encontrada en %s, 1 planificada para supresin, 1 recin llegada\n
1 carta encontrada en %s, 1 planificada para supresin, %d recin llegadas\n
1 carta encontrada en %s, %d programada para supresin, 1 recin llegada\n
1 carta encontrada en %s, %d programadas para supresin, %d recin llegadas\n
%d cartas encontradas en %s, 1 planificada para supresin, 1 recin llegada\n
%d cartas encontradas en %s, 1 planificada para supresin, %d recin llegadas\n
%d cartas encontradas en %s, %d planificadas para supresin, 1 recin llegada\n
%d cartas encontradas en %s,%d planificadas para supresin,\n%d recin llegadas\n
No se puede buscar en el encabezado
No se puede leer el encabezado
Se encontr un encabezado no vlido
Nmero ilegal\n
No existe tal mensaje\n
Retorno a %s\n
No se puede devolver el correo.\n
\n*** No se puede imprimir el contenido del mensaje: borrar, escribir o guardar en un archivo ***\n
Sistema desconocido
Problema con archivo de correo
Problema de espacio
Imposible reenviar correo, revisar permisos y grupo
Reenviando bucle
Emisor no vlido
Destinatario no vlido
Demasiadas lneas De
Permisos no vlidos
No se puede abrir mbox
Problema de archivo temporal
No se puede crear dead.letter
Reenvo no asociado
No se puede crear el archivo de bloqueo
No es un id de grupo de 'mail'
Problema en asignacin de memoria
No se pudo efectuar horquilla
No se puede usar el conducto
Debe ser propietario para modificar el archivo de correo
Permiso denegado por archivo /etc/mail/mailsurr
Comando sustituto fall
?\t\t imprimir este mensaje de ayuda\n
#\t\tmostrar nmero de mensaje #\n
-\t\timprimir anterior\n
+\t\tprximo (no borrar)\n
! cmd\t\tejecutar comando\n
<CR>\t\tnext (no suprimir)\n
a\t\tposicionar al y leer el correo recin llegado\n
d [#]\t\tborrar mensaje # (por defecto el mensaje actual)\n
dp\t\tborrar el mensaje actual y imprimir el prximo\n
dq\t\tborrar el mensaje actual y salir\n
h a\t\tvisualizar todos los encabezados\n
h d\t\tvisualizar los encabezados de las cartas que van a borrarse\n
h [#]\t\tvisualizar encabezados sobre # (por defecto mensaje actual)\n
m usuario \tenviar (y borrar) el mensaje actual al usuario\n
n\t\tprximo (no borrar)\n
p\t\timprimir (anular cualquier aviso de contenido binario)\n
P\t\tanular el modo por defecto 'brief' y visualizar TODAS las lneas del encabezado\n
q, ^D\t\tabandonar\n
r [args]\tresponder (y borrar) la carta actual va mail [args]\n
s [archivos]\tguardar (y borrar) el mensaje actual (por defecto mbox)\n
u [#]\t\trestituir mensaje # (por defecto el mensaje actual)\n
w [archivos]\tguardar (y borrar) el mensaje actual sin encabezado\n
x\t\tsalir sin cambiar el correo\n
y [archivos]\tguardar (y borrar) el mensaje actual (por defecto mbox)\n
No se puede crear el archivo de bloqueo. Nombre de usuario '%s' es > 13 caracteres\n
No se puede crear el archivo temporal de bloqueo\n
Error al escribir pid en archivo de bloqueo\n
La creacin del archivo de bloqueo fall tras 10 intentos
No se puede enlazar el archivo temporal de bloqueos al archivo de bloqueo\n
No se puede poner un bloqueo obligatorio sobre el archivo temporal de bloqueo\n
No se puede abrir '%s': %s\n
No se puede escribir pid en '%s': %s\n
No se puede poner un bloqueo obligatorio sobre '%s': %s\n
Fall el enlace del bloqueo del archivo de correo: %s\n
No se puede acceder a %s: %s\n
Uso incorrecto\n
Uso: rmail [-wt] persona(s)\n
Debe especificarse al menos un usuario\n
No se puede crear %s: %s\n
Correo guardado en '%s'\n
Los nombres de archivos no deben empezar con '-'
Reenvo y cualquier otra opcin se excluyen mutuamente
Demasiados argumentos para reenvo\n
Para reenviar a varios usuarios poner '%s -F 
\"usuario1 usuario2 ...\"'\n
opcin -T usada, pero ningn destinatario ha sido especificado.
opcin -m usada, pero ningn destinatario ha sido especificado.
opcin -t usada, pero ningn destinatario ha sido especificado.
opcin -w usada, pero ningn destinatario ha sido especificado.
Uso: [-ehpPqr] [-f archivo] [-x nivel_depuracin]\n
o\t[-tw] [-m tipo_mensaje] [-T archivo] [-x nivel_depuracin] personas\n
o\t[-x nivel_depuracin] -F usuario(s)\n
Comando no vlido\n
No se puede acceder al archivo de correo
Permisos no vlidos en %s
No se puede abrir el archivo de correo: %s
No hay correo.\n
Su correo se est reenviando a %s
Nuevo correo cargado en cartas %d - %d\n
Nuevo correo cargado en carta %d\n
Uso:\n
Ningn mensaje seleccionado todava.\n
El nmero del mensaje actual es %d\n
archivo '%s' saltado\n
No se puede anexar a %s\n
No se puede guardar el correo en '%s'\n
Slo se pueden especificar usuarios\n
%s no tiene valor o no est exportado.\n
No hay correo nuevo\n
malloc() fall en pushlist(): %s
cadena: %s\n
Asignando cadena: %s\n
No se puede enviar a %s\n
'%s' debe ser un archivo regular o de caracteres, sin enlaces\n
No se puede aadir a'%s'\n
Los guiones NO DEBEN estar seguidos de espacios
Las opciones DEBEN PRECEDER a las personas
Los nombres nulos no estn permitidos
No se puede poner fecha al archivo de correo
Uso: %s [-S] -s nombre_sistema -t tipo_mensj\n
No se puede enviar contenido binario al sistema '%s'.\n
Permiso denegado por '%s'\n
Uso incorrecto
Uso: %s [-s] [-v] nombre ...\n
Uso: %s -m archivo de correo -o creador -s tema\n
No se puede crear el archivo temporal de copia de seguridad\n
No se puede escribir archivo: %s\n
\7\7\7Nuevo correo de '%s' anadido a %s\r\n\7\7Tema: %s\r\n\n
PANICO
\"Source\" stack saturado.\n
Sin equivalente \"if\"\n
No hay ms correo.\n
En la ltima pantalla completa de mensajes\n
En la primera pantalla completa de mensajes\n
Comando de desplazamiento \"%s\" no reconocido\n
A %-15.15s 
%16.16s %4ld/%-5ld %-.*s\n
%16.16s binario/%-5ld %-.*s\n
%16.16s %4ld/%-5ld %-.25s\n
%16.16s binario/%-5ld %-.25s\n
Los comandos son:\n
Mensaje %2d:\n
Mensaje %d:\n
Ningn valor dado para \"folder\"\n
Ningn mensaje aplicable\n
No hay mensajes para guardar.\n
No hay mensajes para copiar.\n
No hay mensajes para escribir.\n
Fin de archivo inesperado.\n
Error de sintaxis: falta %c.\n
Ningn archivo especificado.\n
No hay ms mensajes\n
Desborde del buffer de comandos\n
Lo siento, no se puede responder a mltiples mensajes a la vez\n
Campo responder-a vaco -- respondiendo al autor\n
No se puede \"conservar\" en modo de edicin\n
%d: %ld\n
Se requiere nombre de variable no nulo\n
No hay archivo previo\n
Anidamiento no vlido \"if\"\n
No reconocida la palabra clave-if: \"%s\"\n
Condicin no vlida encontrada\n
error de comando conducto\n
\"cmd\" no fijado, ignorado.\n
No hay mensajes para conducto.\n
Conducto para: \"%s\"\n
Conducto para \"%s\" fall\n
Usar \".\" para terminar la carta\n
Tilde escape desconocido.\n
~h: No es un tty\n
Recibo de retorno marcado.\n
Qu archivo interpolar?\n
%s: directorio\n
Qu archivo escribir!?\n
No hay mensajes desde los que enviar\n
-------\nEl mensaje contiene:\n
Ningn byte de \"%s\" !?\n
No hay mensajes apropiados\n
Interpolando:
(Interrumpa -- uno ms para destruir la carta)\n
Memoria insuficiente, encabezado perdido: %s\n
Memoria insuficiente para %d mensajes: %s\n
Se ha comprobado que su archivo de correo est daado.\n\t(EOF inesperado).\n\tEl mensaje #%d podra truncarse.\n\n
Se ha comprobado que su archivo de correo est daado.\n\t(Contenido y longitud no corresponden).\n\tEl mensaje #%d podra truncarse,\n\t debido a otro mensaje enlazado con l.\n\n
NUL cambiado a @\n
Bsqueda de archivo temporal
\"%s\" eliminado.\n
\"%s\" actualizado.\n
\"%s\": No concuerdan\n
Desborde del buffer expandiendo \"%s\"\n
\"%s\": Ambiguo\n
No se puede encontrar espacio vaco para la entrada de un host dinmico\n
***El contenido del mensaje no se puede imprimir: transferir a un comando mediante conducto o guardar en archivo ***
fall %s(): %s\n
En EOF\n
[Aadido]
[Nuevo archivo]
%s %ld/%ld\n
%s binario/%ld\n
Ningn campo est siendo ignorado actualmente.\n
No hay ayuda en este momento.\n
No se puede cambiar al directorio %s: %s\n
(continuar)\n
%s: %s\n
(Fin inesperado del archivo).\n
No hay correo para %s\n
Ha llegado correo nuevo.\n
Uso incorrecto de \"message list\"\n
No hay mensajes aplicables\n
Interrumpir\n
%d: Mensaje inadecuado\n
Mantenido 1 mensaje en %s\n
Mantenidos %d mensajes en %s\n
Demasiado largo para editar\n
%s: El archivo existe\n
No se puede escribir %s: %s\n
\"%s\" sin \"if\" correspondiente\n
\"%s\" fall\n
No se puede leer: %s\n
No se puede escribir: %s\n
Tema: 
A: 
Cc: 
Bcc: 
mailx versin %s\n
%s: archivo vaco\n
Ud. est ya leyendo correo.\n
Este elemento de correo es de slo lectura.\n
Se ha cargado 1 nuevo mensaje\n
Se han cargado %d nuevos mensajes\n
Use \"quit\" para abandonar.\n
Comando desconocido: \"%s\"\n
Podra no ejecutarse \"%s\" mientras se est enviando\n
Podra no ejecutarse \"%s\" mientras est funcionando el origen\n
Podra no ejecutarse \"%s\" -- el archivo de mensaje es slo de lectura\n
No se puede invocar recursivamente \"%s\"\n
%s requiere por lo menos 1 arg\n
%s requiere por lo menos %d args\n
%s toma no ms de 1 arg\n
%s toma no ms de %d args\n
Tipo de argumento desconocido
%s  Teclear ? para ayuda.\n
\"%s\": 
1 mensaje
%d mensajes
 1 nuevo
%d nuevo
 1 no ledo
%d no ledo
 1 borrado
 %d borrado
 1 guardado
 %d guardado
 [Slo lectura]
No mezclar nmeros con *\n
El segundo argumento es no-numrico\n
Modificador de dos puntos \"%s\" desconocido\n
No se puede mezclar \"*\" con nada\n
No hay mensajes aplicables desde {%s
Sin mensajes satisfactorios
%d: Nmero de mensaje no vlido\n
Falta %c\n
demasiados intentos
Nmero de mensaje errneo para marcar
Nmero de mensaje errneo para desmarcar
Referencia posterior al ltimo mensaje\n
Referencia anterior al primer mensaje\n
Metacarcter (%c) desconocido\n
-h necesita un nmero distinto de cero\n
Se necesita -f con el indicador del estado -I\n
No se pueden dar -f y destinatarios.\n
Los indicadores del estado que di, son utilizados slo\ncuando se enva correo.\n
Uso: %s -eiIUdFnNHV~ -T archivo -u USUARIO -h pasos -r direccin -s TEMA -f archivo usuarios\n
Expandiendo el alias ms all de %d\n
No hay nombres que desempaquetar
Algo es errneo -- ningn @ o %% en arpafix\n
No hay id de mquina disponible\n
No hay espacio para ids de mquina\n
Se ha usado un id de mquina indefinido\n
Tiene nuevo correo.\n
Guardado 1 mensaje en %s\n
Guardados %d mensajes en %s\n
No se puede reparar el campo de estado\n
No hay mensaje\n
EOT\n
. . . mensaje perdido, lo siento.\n
Enviar? [s] 
Ningn destinatario especificado\n
Cadena demasiado larga
Memoria insuficiente para espacio %d: %s\n
Error interno
Quin es!?\n
\"%s\": variable sin definir\n
Memoria insuficiente
\"%s\": no es un grupo\n
%s\n
nombre de usuario '%s' demasiado largo\n
Comando de traduccin fall\n
Bucle de reenvo local ilimitado\n
 %s es incorrecto!\n
Comando de sustitucin fall\n
Traduccin ignorada: destinatario duplicado '%s'\n
Traduccin: '%s' -> '%s'\n
No se puede definir el modo virtual!\n
No se puede abrir el archivo de almacenamiento %s: %s\n
No se puede reescribir el archivo alternativo %s: %s\n
chown() fall en el archivo de almacenamiento %s: %s\n
No se puede copiar correo en el archivo de almacenamiento %s: %s\n
No se puede desenlazar el archivo de almacenamiento: %s\n
No se puede cambiar el nombre del archivo de almacenamiento por: %s\n
No se puede escribir el archivo de reenvo %s\n
No se puede definir modo real!\n
Error de escritura en copymt(): %s\n
el archivo de correo no empieza con una lnea 'De' \n
\t-d\tla salida completa el archivo alias desde los directorios de alias\n
Se ha encontrado algn nivel incorrecto? (%s)\n
No se puede buscar el encabezado\n
No se puede leer el encabezado\n
El encabezado hallado es incorrecto\n
Uso: %s [-Z]\n
No se puede hallar usuario con indicativo uid=%d!\n
\n***No es posible imprimir el contenido del mensaje: borrar, escribir o guardar en un archivo ***\n
Sistema desconocido\n
Problema con el archivo de correo\n
No hay suficiente espacio\n
Imposible reenviar correo, verificar permisos y grupo\n
Bucle de reenvo\n
Emisor no vlido\n
Destinatario no vlido\n
Demasiadas lneas De\n
Permisos no vlidos\n
No se puede abrir mbox\n
Problema en el archivo temporal\n
No se puede crear dead.letter\n
Reenvo no asociado\n
No se puede crear el archivo de bloqueo\n
No es una ID de grupo de 'mail'\n
Problema en la asignacin de memoria\n
No se pudo efectuar horquilla\n
No se puede utilizar el conducto\n
Slo el propietario puede modificar el archivo de correo\n
Permiso denegado por el archivo /etc/mail/mailsurr\n
Comando de sustitucin fall\n
La creacin del archivo de bloqueo fall tras 10 intentos\n
\n***La nacionalidad del mensaje '%s' no corresponde a la nacionalidad actual de '%s': suprimir, escribir o guardar en un archivo ***\n
Los nombres de archivos no deben empezar por '-'\n
El reenvo excluye cualquier otra opcin\n
Para reenviar a varios usuarios poner '%s -F \"usuario1 usuario2 ...\"'\n
No se puede enviar a destinatario remoto en modo binario\n
opcin -t usada, pero ningn destinatario ha sido especificado.\n
opcin -d utilizada, pero ningn destinatario ha sido especificado.\n
opcin -m usada, pero ningn destinatario ha sido especificado.\n
Tipo de mensaje desconocido = '%d'!\n
Uso: %s [-ehpPqrtw] [-x nivel_depuracin] [-f archivo]\n
Tiene correo en el nivel: %s\n
Tiene correo\n
No se puede acceder al archivo de correo\n
Permisos no vlidos en %s\n
No se puede abrir el archivo de correo: %s
Su correo est siendo reenviado a %s\n
No se puede guardar el correo en '%s': %s\n
Es posible especificar usuarios, pero no opciones\n
malloc fall en %s(): %s\n
Uso: %s -o autor -s tema\n
No es posible enviar a %s\n
Los guiones NO DEBEN ir seguidos de un espacio\n
Las opciones DEBEN PRECEDER a las personas\n
Nombres nulos no permitidos\n
No se puede marcar la fecha en el archivo de correo\n
Uso: %s [-s] [-p] [-r] [-l] [-R] [-d] [-v] nombre...\n
\t-s\tno imprimir un nombre de alias en cada lnea\n
\t-p\tes preciso imprimir un nombre de alias en cada lnea\n
\t-r\ttraducir los alias de modo que sean recurrentes\n
\t-l\tes preciso buscar los alias en modo lineal\n
\t-R\tno reconstituir los archivos de alias clasificados\n
\t-v\timprimir los resultados de la depuracin\n
Comando de traduccin fall\n
Comando incorrecto: es necesario especificar un usuario\n
o\t[-x nivel_depuracin] [-m tipo_mensaje] [-tw] personas\n
o\t[-x nivel_depuracin] [-m tipo_mensaje] -T archivo personas\n
o\t[-x nivel_depuracin] -d personas\n
o\t[-x nivel_depuracin] -# personas\n
o\t[-x nivel_depuracin] -F 'usuario(s)' o ' |cmd' o '>|cmd'\n
No se puede bloquear el buzn\n
Bucle no asociado de reenvo multimquina\n
El comando PIPER '%s' fall\n
Uso: %s -n | -d | -s | -u | nombre configuracin ...\n
\t-n\timprimir el nombre completo del sistema, dominio.sistema\n
\t-d\timprimir el nombre del dominio\n
\t-s\timprimir el nombre del sistema\n
\t-u\timprimir uname\n
Uso: %s [-o archivo_salida] [-O destinatario_inicial] [-f formato_fecha] [-m modo] destinatario_va_retorno [otros_datos ...] [-- ...]\n
Acceso denegado para '%s'->'%s'\n
%s -> %s\n
%s '%s
%s >> %s NO VALIDO\n
%s est siendo reenviado a '%s'\n
>> %s/%s\n
Direccin desconocida en el archivo de encabezado '%s'\n
No se puede instalar reenvo a causa de failsafe del reenvo a %s\n
Motivo del acceso denegado: %s\n
%s >> %s/%s\n
Uso: %s [-y|-n]\n
%s: Ningn nombre de usuario?\n
Aviso de correo inactivo\n
Aviso de correo desactivado.\n
Aviso de correo activo\n
Los nuevos mensajes sern enviados a '%s'\n
No se puede instalar la funcin de aviso a menos que %s/%s est vaco\n
Aviso de correo ya instalado.\n
No se puede instalar la funcin de aviso\n
Funcin de aviso de 'mensajes nuevos' en modo asncrono instalada\n"
Uso: %s [-M arch_mensajes_estndar] [-l arch_registro] [-m arch_almacenamiento] [-d]\n
No se puede escribir en %s\n
No se puede leer %s\n
Aviso de vacaciones instalado\n
Los nuevos mensajes sern enviados a '%s'\n
La entrada al sistema est destinada a '%s%s'\n
Uso: %s -o autor [-m arch_correo] [-M arch_mensajes_estndar] [-l arch_registro] [-d]\n
Fall la copia del archivo de almacenamiento: %s\n
No se puede crear bloqueo de lectura '%s': %s\n
\tEste elemento de correo es de slo lectura.\n
Recuerde, este elemento de correo es de slo lectura.\n
M usuario  \tenviar (y borrar) el mensaje actual al usuario, con comentarios\n
R [args]\tresponder a (y borrar) la carta actual va mail [args], incluyendo mensaje\n
\tEste elemento de correo es de slo lectura.\n
Uso: %s -BeiIUdFnNHV~ -t -T archivo -u USUARIO -h pasos -r direccin -s TEMA -f ARCHIVO usuarios\n
No se puede definir -t y destinatarios.\n
*** El contenido del mensaje no se puede imprimir: use \"bprint\", \"Bprint\", o gurdelo en un archivo ***\n
***No es posible imprimir el contenido del mensaje: utilizar \"btop\" para ver la parte superior del mensaje ***\n
*** No es posible imprimir el contenido del mensaje: utilizar \"bedit\" o \"bvisual\" para editarlo***\n
'%s' ser utilizado para el mensaje estndar\n
\n*** La nacionalidad del mensaje '%s' no corresponde a la nacionalidad actual de '%s': utilizar \"bprint\", \"Bprint\", o guardar en un archivo ***\n
\n*** La nacionalidad del mensaje '%s' no corresponde a la nacionalidad actual de  '%s' ***\n*** Use \"btop\" para ver el principio del mensaje ***\n
Falta la va de acceso de retorno o un argumento del destinatario\n
No se puede enviar a %s (%s)\n
Se ha utilizado la opcin -%c, pero no se ha especificado ningn destinatario.\n
versin mailx %s  Teclear ? para conseguir ayuda.\n
%16.16s %6ld/%-5ld %-.*s\n
%16.16s %6ld/%-5ld %-.25s\n
No se puede abrir /etc/mail/mailsurr: comprobar permisos y niveles /etc/mail\n
No se puede abrir archivo de sustitucin temporal: comprobar permisos y niveles de /etc/mail.\n
Problema de escritura en el archivo de sustitucin temporal: comprobar permisos y niveles de /etc/mail.\n
No se puede ejecutar chown en el archivo temporal de sustitucin: comprobar permisos y niveles /etc/mail.\n
No se puede reemplazar el archivo de sustitucin: comprobar permisos y niveles /etc/mail.\n
Error de sintaxis\n
No se puede probar el directorio multinivel \n
Uso: %s [-s] [-p] [-r] [-l] [-R] [-d] [-v] [-L prefijo/sufijo] nombre ...\n
\t-L\tprefijo/sufijo a imprimir en nombres de usuario locales (%U reemplazado por nombre de usuario)\n
Uso: %s [-M arch_correo_estndar] [-l arch_registro] [-m arch_almacenamiento] [-d] [-f id_reenvo] [-i id_reenvo]\n
\t%s -n\n
%s: no se puede usar -n con otras opciones\n
No hay mensajes que reenviar.\n
No hay encabezados aplicables\n
Uso: %s -m [nombre_usuario]\n
\t%s -T\n
\t%s -S [nombre_directorio]\n
%s: usuario desconocido %s\n
%s: no se puede ejecutar chown (%s, %d, %d)\n
No hay campos retenidos en este momento.\n
Instalando reenvo a direccin local: %s\n
Instalando reenvo a alias o direccin remota: %s\n",p);
Instalando reenvo a comando: %s\n
Uso: %s direccin ...\n
%16.16s %6ld/%-5ld %-.23s\n
%16.16s binario/%-5ld %-.23s\n
Direccin no utilizable en el campo de encabezado '%s'\n
-------------------- inicio del mensaje reenviado --------------------
-------------------- fin del mensaje reenviado --------------------
Slo se permiten %d prefijos\n
Slo se permiten %d sufijos\n
Uso: %s [-s] [-p] [-r] [-l] [-R] [-d] [-v] [-P prefijo] [-S sufijo] [-L prefijo/sufijo] nombre ...
Uso: %s [-p] [-P prefijo] [-S sufijo] nombre_usuario ...\n
\t-P\tprefijo a suprimir\n
\t-S\tsufijo a suprimir\n
\t-P\tprefijo a aadir\n
\t-S\tsufijo a aadir\n
***No es posible imprimir el contenido del mensaje: utilizar \"bprint\", \"Bprint\", o guardar en un archivo***\n
*** No es posible imprimir el contenido del mensaje ***\n*** Use \"btop\" para ver el principio del mensaje ***\n
*** No es posible imprimir el contenido del mensaje ***\n*** Use \"bedit\" o \"bvisual\" para editar mensaje ***\n
\n*** La nacionalidad del mensaje '%s' no coincide con la nacionalidad actual '%s' ***\n*** Use \"bprint\", \"Bprint\", o gurdelo en un archivo ***\n
\n*** La nacionalidad del mensaje '%s' no coincide con la nacionalidad actual '%s' ***\n*** Use \"btop\" para ver el principio del mensaje ***\n
%d: Mensaje borrado\n
Enviar? [%s]
Fall la creacin del archivo de bloqueo para %s despus de 10 intentos\n
No se puede crear archivo temp para mensaje MIME\n
Fall la creacin del archivo temp para uso metamail: %s\n
No se puede renombrar %s como %s: %s\n
Uso: %s [-a alias] [-d] [-e arch_exencin] [-f id_reenvo]\n\t[-i id_reenvo] [-j] [-l arch_registro] [-M arch_mensajes_estndar] [-m arch_almacenamiento]\n
Uso: %s -o autor [-a alias] [-d] [-e arch_exencin] [-j]\n\t[-l archivo_registro] [-m archivo_correo] [-M arch_mensajes_estndar] [-S tema]\n
No se pueder cambiar modo de %s: %s\n
Uso: %s -m nombre de usuario\n", progname);
\t%s -m :nombre de directorio\n
\t%s -s nombre de usuario\n
\t%s -a alias.t\n
?,*\t\t imprimir este mensaje de ayuda\n
m [usuario] \tenviar (y borrar) mensaje actual a usuario (por defecto Ud. mismo)\n
M [usuario]  \tenviar (y borrar) el mensaje actual al usuario, con comentarios\n
or\t[-x nivel_depuracin] [-m tipo_mensaje] [-Mtw] [-R arch_reescritura] personas\n
\"%s\", lnea %d: columna %d: Error: %s
(Ha omitido un punto y coma?)\n
EOF encontrado en nombre
EOF encontrado en constante de cadena/carcter
nueva lnea encontrada en constante de cadena/carcter
EOF encontrado en constante de cadena/carcter
encontrado carcter inesperado
Nmero de argumentos no coincidente en la llamada a '%s'\n
Enunciado errneo %s encontrado e ignorado\n
No se puede encontrar funcin mailR '%s'\n
NO ASIGNADO\n
NADA\n
Referencia: 
Matriz: 
No se puede encontrar variable mailR '%s'\n
No se puede compilar expresin regular '%s'!\n
Encabezados:\n
No se puede restaurar reescritura de ubicacin de archivos: %s: %s\n
/etc/correo/reescritura incluye archivos apilados muy profundamente\n"
No se pueden codificar mensajes que no sean MIME\n
Tipo de contenido MIME desconocido: %s\n
No se puede abrir archivo de comando %s: %s\n
Coshell devuelto %s\n
Usage: %s [-alnoprsvV] [-e expr] [-f arch_correo] [-c arch_comando] [-d almac]\n
no hay variable de entorno especificada %s\n
no se puede obtener directorio de trabajo actual\n
No se puede determinar nombre de archivo de correo\n
** Cambiando directorio a %s\n
** El modo de depuracin est activado\n
** Procesando slo nuevos mensajes\n
** Procesando todos los mensajes\n
** Leyendo correo de %s\n
no hay mensajes que procesar\n
Saliendo de %s\n
No se puede volver a copiar archivo de correo: %s\n
coincidencia - patrn:'%s' cadena '%s'\n
retornos de coincidencia %d\n
mensaje de error de expresin regular: '%s'\n
Aadiendo el texto al archivo %s (%ld:%d)\n
Aadiendo el mensaje al archivo %s (%ld:%d)\n
Aadiendo el encabezado al archivo %s (%ld:%d)\n
Escribiendo el texto al archivo %s (%ld:%d)\n
Escribiendo el mensaje al archivo %s (%ld:%d)\n
Escribiendo el encabezado al archivo %s (%ld:%d)\n
\n======== Mensaje: ========\n
Error de sintaxis: %s\n
error de anlisis <desde> porcin: %s\n
error de shell en <prueba>: %s\n
error de shell en <accin>: %s\n
Desenlazando archivo %s\n
El mensaje multipart MIME requiere una especificacin de frontera\n
Escribir texto en modo de 7bits (normal)\n
Entrando en modo de derecha a izquierda\n
Saliendo de modo de derecha a izquierda\n
Escribir texto en modo de 8 caracteres\n
Terminando negrita\n
Empezando negrita\n
Terminando fija\n
Empezando fija\n
Terminando cursiva\n
Empezando cursiva\n
Terminando: justificacin izquierda\n
Terminando: justificacin centrada\n
Terminando: justificacin derecha\n
Empezando: justificacin izquierda\n
Empezando: justificacin centrada\n
Empezando: justificacin derecha\n
Terminando subrayado\n
Empezando subrayado\n
Terminando nofill\n
Comienzo de nofill\n
Ya est en estilo de sangra\n
Empezando sangra\n
Ya est en estilo de sangra derecha\n
Empezando sangra derecha\n
Terminando sangra\n
No est en estilo de sangra\n
Terminando sangra derecha\n
No est en estilo de sangra derecha\n
El texto no es ms pequeo\n
El texto no es ms grande\n
Terminando extracto\n
Empezando extracto\n
Si quiere incluir datos no textuales desde un archivo, teclee el nombre de archivo.\n
Si no, teclee INTRO (RETORNO): 
Por favor, elija el tipo de datos que desea insertar:\n\n
0: Archivo sin refinar, probablemente binario, sin un tipo de datos especficos.\n
1: Datos sin refinar de un archivo, debe especificar el tipo de contenido\nmanualmente.\n
Teclee su opcin como un nmero de 0 a 1: 
Se ha cancelado la insercin de datos\n
Teclee el valor de tipo de contenido MIME para los datos desde el archivo\n
    (teclee '?' para obtener una lista de tipos de contenido localmente vlidos): 
Los valores de tipos de contenido MIME son pares tipo/formato, y siempre incluyen '/'.\n
Los tipos soportados en su lugar de trabajo incluyen, pero no estn limitados a:\n
El tipo de contenido MIME para inclusin de archivos es 'aplicacin/octeto-cadena'.\n
Teclee una descripcin a incluir con el archivo, pulse RETORNO para omitir: 
No hay caracteres extendidos disponibles para su terminal US-ASCII.\n
Si est utilizando actualmente un terminal o un emulador de terminal con un juego de caracteres\n
ms completo, debe configurar su nacionaldadecuadamente o utilizar la variable de entorno 'MM_CHARSET'\n
para informar a este programa sobre ello.\n
ste es el mapa de teclado para el juego de caracteres %s\n
Nota: Si su terminal no utiliza realmente este juego de caracteres, este texto puede aparecer con caracteres extraos\n\n
No se puede abrir el archivo temporal: %s\n
Datos incluidos en formato '%s'\n
Uso: %s [-m arch_asignacin] [-r] < mta-mensaje > mime-mensaje\n
-r\teliminar encabezados especficos mta\n
No hay encabezado de longitud de contenido. No se pueden codificar mensajes que no sean de MTA.\n
No se puede decodificar segmento atob\n
Codificacin MTA desconocida: %s\n
Error en decodificacin de segmento atob: No hay encabezado xbtoa\n
Error en decodificacin de segmento atob: palabra cero prematura\n
Error en decodificacin de segmento atob: fin de archivo prematuro\n
Error en decodificacin de segmento atob: Cola de cinta mal formada\n
Error en decodificacin de segmento atob: los tamaos de los archivos no coinciden.\n
Error en decodificacin de segmento atob: Las sumas de comprobacin Exclusive-Or no coinciden.\n
Error en decodificacin de segmento atob: Las sumas de comprobacin de la suma no coinciden.\n
Error en decodificacin de segmento atob: Las sumas de comprobacin de rotacin no coinciden.\n
Uso: %s [-m arch_asignacin] < mime-mensaje > mta-mensaje\n
-r\teliminar encabezados especficos mta\n
Uso: %s < mime-mensaje > mime-mensaje\n
enunciado de inicio de mailR encontrado en funcin en lugar de un generador\n
Invocando metamail...\n
%s >> %s: no es un nombre local vlido\n
%s no es un nombre local vlido\n
Reescribiendo mensaje para %s\n
-m\tasignaciones entre tipos de contenidos mta y mime\n
R
O
N
U
S
H
M
