No se puede visualizar la trama, podra ser demasiado grande para la pantalla
Demasiado pequeo, intntelo de nuevo
\n\n   El comando cancel permite cancelar un comando o actividad\nactual.\n\n   Para usar cancel, elija una de las siguientes opciones:\n\n\t - Tecla etiquetada en pantalla - Pulse CANCELAR\n\n\t -  Men Comando - Seleccione cancelar + INTRO\n\n\t - Comando tecleado - Teclee cancel + INTRO\n
\N  El comando cleanup cancela todas las tramas de la pantalla,\n  excluyendo las que slo puedan cancelarse al salir. \n\n  Use una opcin de las siguientes:\n\n \t - Men Comando - Seleccione limpiar + INTRO\n\n \t - Comando tecleado - Teclee cleanup + INTRO\n
El men cmd es multicolumna de los comandos disponibles.\n Sirve como un lista de referencia de comandos, un lugar desde donde\nse puede escribir un comando u obtener ayuda\nsobre uno especfico.\n
\  Use el comando exit para cancelar todas las tramas y salir de la aplicacin.\n\n  Para salir, use una de las opciones siguientes:\n\n \t - Men Comando - Seleccione salir + INTRO\n\n \t - Comando tecleado - Teclee exit + INTRO\n
\n   El comando frm-mgmt permite mover y cambiar la forma de tramas.\n  Tambin soporta una operacin \\\"listar\\\" que lista todas las tramas\n abiertas en pantalla. En la sintaxis del comando, \\\"operacin\\\"\n se refiere a \\\"mover\\\", \\\"cambiar de forma\\\" o \\\"listar\\\".\n\n     1.  Para usar el comando frm-mgmt, elija una\n opcin de las siguientes.\n\t Si no se especifica ningn nmero o nombre de trama, la trama\n\t actualmente activa se supone que es la trama con la que quiere operar.\n\n\t - Tecla etiquetada en pantalla - Pulse FRM-MGMT\n\n\t - Men Comando - Seleccione frm-mgmt + INTRO\n\n\t - Comando tecleado - Teclee frm-mgmt [operacin]\n\t\t [nmero_trama] + INTRO\n\n     2.  Si no se especifica ninguna \\\"operacin\\\", surgir una trama de men de aparicin instantnea\n\t que lista las operaciones frm-mgmt.  Seleccione\n la operacin de tramas que desea llevar a cabo moviendo el cursor\n\t hasta el elemento y pulsando INTRO o la tecla etiquetada\n como INTRO. Si pulsa la tecla etiquetada en pantalla como CANCELAR, \n\t cancelar el comando frm-mgmt.\n
\n   El comando goto permite llevar el cursor a otra trama\n   abierta especificando el nmero de trama.\n\n     1.  Para usar goto, elija una de las opciones siguientes:\n\n\t    - Men de comandos - Seleccione goto + INTRO\n\n\t    - Comando tecleado - Teclee goto [nmero_trama] + INTRO\n\n     2.  Si usa el comando goto sin especificar ningn nmero de trama,\n\t el sistema le pedir uno.\n
\n   El comando help crea una trama activa que contiene un mensaje de texto\n   que describe la accin que intenta realizar o la trama\nactual.  Para salir de la utilidad de ayuda, pulse la tecla etiquetada\nen pantalla como CANCELAR.\n\n   Para acceder a la ayuda, use una de las opciones siguientes. Si\n   no se especifica ningn argumento, el sistema asume que desea ayuda\n   sobre la trama actual o sobre lo que est haciendo.\n\n\t - Tecla etiquetada en pantalla - Pulse AYUDA\n\n\t - Men Comando - Seleccione ayuda + INTRO\n\n\t - Comando tecleado - Teclee help [nombre_comando] + INTRO\n
\n   El comando next-frm permite moverse entre tramas segn el orden\n   en que las tramas se abrieran.\n\n   Para usar next-frm, elija una de las opciones siguientes:\n\n \t - Tecla etiquetada en pantalla - Pulse NEXT-FRM\n\n \t - Men Comando - Seleccione next-frm + INTRO\n\n \t - Comando tecleado - Teclee next-frm + INTRO\n
\n   El comando prev-frm permite ir a la trama anterior segn el orden\n   inverso en que se abrieron las tramas.\n\n   Para usar prev-frm, elija una de las opciones siguientes:\n\n \t - Tecla etiquetada en pantalla - Pulse PREV-FRM\n\n \t - Men Comando - Seleccione prev-frm + INTRO\n\n \t - Comando tecleado - Teclee prev-frm + INTRO\n
\n  El comando refresh simplemente volver a trazar la pantalla.\n\n\t - Men Comando - Seleccione renovar + INTRO\n\n\t - Comando tecleado - Teclee refresh + INTRO\n
\n   El comando unix-system invoca el intrprete de comandos del shell\n   definido en la variable de entorno SHELL.\n\n   Para invocar el uso del sistema Unix, use una de las opciones siguientes:\n\n\t - Men Comando - Seleccione unix-system + INTRO\n\n \t - Comando tecleado - Teclee unix-system + INTRO\n\n  Su pantalla se limpiar de tramas, y el indicador\n   definido en la variable de entorno PS1 aparecer en pantalla.\n\n  Para volver del shell, teclee exit o control-d en el indicador.\n  El sistema le pedir que pulse INTRO para renovar la pantalla.\n
\n\n   El comando update se utiliza para actualizar el contenido de una trama\n  a fin de reflejar los cambios hechos desde que se abri originalmente la trama.\n\n  Para usar el comando update, siga una de estas opciones.  Si no\n se especifica ninguna trama, se asumir la trama actual.\n\n \t - Men Comando - Seleccione actualizar + INTRO\n\n \t - Comando tecleado - Teclee update [nmero_trama] + INTRO\n                  NOTA: El nmero_trama se especifica\n                  como apareca en la etiqueta de la trama\n                  que se va a actualizar.\n
\n  El men Gestin de tramas permite listar, mover o cambiar la forma\n de tramas abiertas. La seleccin de la operacin de lista\n   har que aparezca un men de todas las tramas abiertas.  Puede\n   convertir cualquier trama de la lista en actual llevndola al men\n   y pulsando INTRO.\n   La seleccin de la operacin de cambio de forma\n   permitir cambiar el tamao y forma de\n   la trama. Si pulsa la tecla CANCELAR, se cancelar el comando frm-mgmt.\n
\n   El men de Ventanas Abiertas presenta una lista de todos las ventanas\n   abiertas. Se podra crear una ventana de la lista en curso trasladndose\n   por el men y pulsando INTRO. Si se pulsa la tecla ANULAR, se anula\n   el men de Ventanas Abiertas.
Permisos errneos
El archivo no existe
Error de hardware
Argumentos demasiado largos
El archivo se ha deteriorado
Error de software
No se puede crear otro proceso
Memoria insuficiente
El archivo ya existe
Nombre inadecuado
Es un directorio
Demasiados archivos en uso en el sistema
Demasiados archivos en uso con el programa
Sistema sin espacio en disco
No se puede abrir el archivo
Argumentos incorrectos
Los datos se han deteriorado
Se ha olvidado alguna informacin necesaria
Error de fallo en el software
No se puede ejecutar el programa
No se puede crear o suprimir archivo
Entrada nula
Ventana sin actualizar: falta el archivo de definicin o no es leble
No se puede abrir la trama: falta el archivo de definicin o no es leble
La relacin de valores en 2 o ms archivos es incorrecta
No se puede corresponder la opcin iniciada por \"%.*s%c\"
No puede concordar con el elemento de men inactivo.
No puede concordar con el elemento que empieza por \"%c\"
cancelar
limpieza
copiar
crear
suprimir
display
exit
find
frm-mgmt
goto
help
move
next-frm
organize
prev-frm
print
redescribe
refresh
rename
run
security
show-path
time
undelete
unix-system
update
unix
No se pudo encontrar ayuda sobre ese comando
Utilidad de ayuda: \"%s\"
INDICE
No hay comandos en el men de comandos
Men de comandos
textframe: columnas no numricas ignoradas. 
textframe: columnas fuera de rango ignoradas. 
textframe: duracin incorrecta ignorada. 
textframe: posicin incorrecta ignorada. 
textframe: filas no numricas ignoradas. 
textframe: filas fuera de rango ignorada. 
textframe: opcin incorrecta ignorada. 
textframe: texto sin especificar. 
textframe: advertencia: argumentos adicionales ignorados. 
archivo de datos
No tiene permiso para acceder a %s
Suspendido 
No se pueden imprimir archivos de longitud cero
Carpeta vaca
%s - Desde %s
%s - Desde desconocido
Demasiadas carpetas abiertas. Cierre algunas y pruebe de nuevo.
No se pudo abrir la carpeta %s
No puede mover su %s
No puede copiar su %s
No puede renombrar su %s
No puede mover una carpeta dentro de s misma!
No puede copiar una carpeta dentro de s misma!
%1$s trasladado a la carpeta %2$s y nombrada %3$s
%1$s copiado en la carpeta %2$s y nombrado %3$s
%1$s trasladado a la carpeta %2$s
%1$s copiado en la carpeta %2$s
Fallo en el traslado de %1$s a la carpeta %2$s
Fallo en la copia de %1$s a la carpeta %2$s
Ha fallado el cambio de nombre de %s
Formulario
no se puede cerrar esta trama
No se puede ver la pgina anterior: la pgina podra ser demasiado larga
No se puede ver la pgina siguiente: la pgina podra ser demasiado larga
Opciones\n
No hay opciones disponibles
Texto
Operando
error: falta el archivo de inicializacin o no se puede leer
error: falta el archivo de comandos o no es leble
Men
Esa operacin no se encuentra disponible en FACE
%1$s renombrado a %2$s
%s no es un destino de traslado correcto
%s no es un destino correcto para la copia
No se le permite borrar sus Archivos
Pulse INTRO para vaciar su %s:
ADVERTENCIA: Est a punto de suprimir permanentemente todos los objetos de su PAPELERA
ADVERTENCIA: La carpeta que va a suprimir no est vaca
Pulse INTRO para suprimir %s:
Recuperar slo se puede utilizar con objetos de la PAPELERA
No se puede encontrar la carpeta anterior, use MOVER
En la descripcin no se admite el carcter '|', intntelo de nuevo
No se permiten las cadenas nulas en la descripcin, intntelo de nuevo
%s no existe.
No tiene permiso para buscar %s
No tiene permiso para modificar %s
No tiene permiso para leer %s
Escriba otro valor
Todos los objetos de la PAPELERA se han suprimido de forma permanente
El nombre del objeto no puede contener espacios o tabulaciones\n
El nombre del objeto no puede tener ms de %d caracteres\n
No puede crear el objeto: la longitud de la va de carpeta excede %d caracteres\n
El nombre del objeto no puede contener el carcter especial '%c'
El nombre del objeto no puede contener el carcter especial ^%c
El nombre del objeto no puede empezar por el carcter '%c'
el objeto existe en la papelera
Ya existe un objeto con ese nombre
Ya existe un objeto con ese nombre en %s
tabla de heurstica
nmero mgico de heurstica
funcin de tabla de heurstico
##\n# Descarga de Definicin de Objeto del tipo de objeto %s\n
# Fecha del volcado: %s#\n
##\n# Definicin de componentes\n#\n
#\n# Definiciones de operaciones\n#\n
Carpeta de archivos
archivo estndar
Ejecutable
archivo exterior
Comando desconocido, intntelo de nuevo
No se pudo acceder a %s
Escriba la tecla scramble: 
Escriba la tecla unscramble: 
Vuelva a escribir la tecla scramble: 
Las dos teclas scramble son diferentes.
El software de encriptacin no se encuentra disponible
La tecla no unscramble %s
pgina anterior
pgina siguiente
intro
CAMBIAR-TECLAS
MARCAR
AYUDA
OPCIONES
GUARDAR
form-ant
PROX-PANT
ANULAR
CMD-MENU
INTRO
REPAG
AVPAG
COPIAR
MOVER
SUPRIMIR
RENOMBRAR
CREAR
SECURIDAD
SELECCIONAR
Este terminal no tiene parmetros por defecto utilizables para sus teclas \nde funcin; sin embargo, esta aplicacin puede asignar los parmetros \nutilizables.\n\nSi contesta s, la tecla de funcin funcionar, PERO \n cualquier valor que ya haya programado se sobreescribir.\n\n
Si contesta no, las teclas de funcin podran no funcionar y deber usar \nde CTRL-f1 a CTRL-f8 para simular las teclas de funcin.\n\nEsto indicador no aparecer si se configura LOADPFK=YES o LOADPFK=NO en su \nentorno.\n\nAsignar los parmetros utilizables a las teclas de funcin [por defecto es s]? 
s
ha fallado el proceso fork
Est regresando a una actividad suspendida. Esta actividad\r\ndebe finalizarse antes de completar la salida.\r\nRealice los pasos necesarios para finalizar esta\r\nactividad.\r\n\n
Est regresando a una actividad suspendida. \r\n
\r\nPulse INTRO para continuar
Demasiadas actividades suspendidas! Use la lista de gestin de tramas y cierre algunas.
No puede cerrar esta trama\n
no puede cerrar %s
no puede hacer slo %s en curso
no puede hacer %s en curso
no puede hacer slo %s en curso
No puede mover un objeto abierto, cirrelo primero
No puede copiar un objeto abierto, cirrelo primero
No puede renombrar un objeto abierto, cirrelo primero
No puede suprimir un objeto abierto, cirrelo primero
No puede mover una carpeta con subcarpetas abiertas, cirrelas primero
No puede copiar una carpeta con subcarpetas abiertas, cirrelas primero
No puede renombrar una carpeta con subcarpetas abiertas, cirrelas primero
No puede suprimir una carpeta con subcarpetas abiertas, cirrelas primero
No se encuentra ayuda disponible aqu
No puede abrir el conducto de escritura: 
No puede abrir el conducto de lectura: 
Uso: 
fmlcut [-s] [-d<carcter>] {-c<lista> | -f<lista>} archivo ...
lista errnea para la opcin c/f
no hay delimitador
no hay campos
ADVERTENCIA: no se puede abrir %s\n
la lnea es demasiado larga
no puede manejar mltiples retrocesos adyacentes\n
Error de sintaxis - \";\" encontrado despus de \"%s\"
Error de sintaxis - \"fi\" sin \"if\" pendiente
Error de sintaxis - \"fi\" sin \"then\" pendiente
Error de sintaxis - falta el punto y coma despus de la declaracin \"if\"
Error de sintaxis - \"then\" sin \"if\" pendiente
Error de sintaxis - \"then\" dentro de \"then\"
Error de sintaxis - \"then\" dentro de \"else\"
Error de sintaxis - \"then\" sin un \"if\" precedente
Error de sintaxis - \"else\" sin \"if\" pendiente
Error de sintaxis - \"else\" dentro de \"else\"
Error de sintaxis - \"else\" sin \"then\" pendiente
no
ADVERTENCIA: Est denegndose permisos a usted mismo!
No se puede cambiar seguridad en %s
Error interno - desborde de stack \"if\"
Error de sintaxis - \"elif\" despus de un \"else\"
Error de sintaxis - \"elif\" despus de un \"else\"
Error de sintaxis - \"elif\" sin \"then\"
 terminado mediante seal: 
 terminado mediante seal 
Argumento no numrico
Divisin por cero
Demasiados '\\('s
cadena demasiado larga\n
error RE
Error de sintaxis
error de sintaxis
Argumentos incorrectos
Va de acceso demasiado larga
Nombre incorrecto
Propietario incorrecto
Edad incorrecta
Final de la gama demasiado grande
Nmero errneo
`\\dgito' fuera de alcance
No existe cadena de bsqueda
'\\( \\)' desequilibrio
Demasiados '\\('s
Se han dado ms de dos nmeros en '\\{ \\}'
esperado '\\}'
El primer nmero excede al segundo en '\\{ \\}'
'[ ]' desequilibrio
Desborde en la expresin normal
Secuencia de bytes incorrecta
Error de expresin normal
Uso: fmlgrep -hblcnsvi patrn archivo . . .\n
fmlgrep: No se puede abrir %s: %s\n
%s:
%ld:
error ER %d: %s\n
No hay argumentos suficientes
argumentos adicionales ignorados
no hay argumentos suficientes
advertencia: patrn regex errneo
Falta alguna informacin necesaria: arg a pathconv
Los datos se han deteriorado: -arg a pathconv
No se puede crear otro proceso\r\n
error
] desaparecido; 
argumento esperado; 
error de sintaxis de verificacin; 
) esperado; 
verificacin - operador desconocido; 
CORREO
Esta trama no se puede usar como un destino
No se puede abrir desde este men
No se puede anular desde este men
No se puede limpiar desde este men
No se puede copiar desde este men
No se puede crear desde este men
No se puede suprimir desde este men
No se puede visualizar desde este men
No se puede escribir desde este men
No se puede salir desde este men
No se puede obtener ayuda desde este men
No se puede organizar desde este men
No se puede imprimir desde este men
No se puede redescribir desde este men
No se puede renombrar desde este men
No se puede renombrar desde este men
No se puede ejecutar desde este men
No se puede mostrar la va de acceso desde este men
No se puede recuperar desde este men
No se puede actualizar desde este men
No se puede archivar desde este men
No se puede pulsar intro en este men
El comando no es vlido en este caso
%s no es visible.
La trama actual debe ser una carpeta que no est vaca para usar este comando.
el objeto no existe
Slo podra organizar carpetas de archivos
No tiene permiso de escritura para organizar esta carpeta
Debe abrir la carpeta de archivos para organizar
Escriba el nmero de trama o va de acceso: 
No se puede encontrar ninguna trama\n
No se puede encontrar la trama \"%s\"\n
\"Para retornar, escriba 'exit' o control-d\nSe encuentra en `pwd`\"
No hay argumentos suficientes
No se hall una trama con ese nombre
Colquese en el vrtice inferior derecho y pulse INTRO
Colquese en el vrtice superior izquierdo y pulse INTRO
archivo %s no reconocido (use las reglas de designacin FMLI)
No se ha definido ninguna operacin para este objeto.
No se ha definido ninguna operacin de traslado para este objeto.
%s SUSPENDIDO
El objeto %s no est en una carpeta
Comando ignorado: el prefijo ! se ha desactivado en esta aplicacin
Comando ignorado: abrir se ha desactivado en esta aplicacin
El comando '%s'no es nico. Escriba algo ms de su nombre.
Comando ignorado: ejecutar se ha desactivado en esta aplicacin
Slo puede crear objetos nuevos dentro de las carpetas de archivos
No tiene permiso para crear objetos en %s
Puede crear objetos en su PAPELERA
Lista de tramas
Abrir tramas
lista
lista de todas las tramas
mover una trama
redisear
redisear una trama
Los formularios no se pueden redisear
Gestin de tramas
Comando desconocido o se ignor la trama \"%s\"
No se puede encontrar la trama \"%s\"
Argumentos para \"list\" ignorados
Comando desconocido \"%s\" ignorado
argumento errneo para frmmgmt: intente lista, mover o redisear
uso: \n\n%s [-i arch_inicio] [-c arch_comandos] [-a arch_alias] arch_def_trama ...\n\n
El Intrprete de lenguajes del men y formulario (fmli) es una\nherramienta para proporcionar al usuario un interfaz para su \naplicacin. Consulte el \"Manual del Programador de SVR4: Character User Interfaces\"\n
No se puede abrir el archivo de inicializacin \"%s\"\n
No se puede abrir el archivo de comandos \"%s\"\n
No se puede abrir el archivo de alias \"%s\"\n
No se puede abrir el archivo de definicin de trama:\"%s\"\n
\r\n\nNo se le permite suspender en este momento.\r\n
Se encuentra en el proceso de salida de FACE.\r\n
Siga los pasos para finalizar el programa de aplicacin que\nest usando en la actualidad.\n\r
Papelera
fmlmax: nmero de argumentos errneo
Abra o dirjase a la carpeta destino y pulse SELECCIONAR
Escriba el nuevo nombre del objeto: 
Escriba la nueva descripcin: 
No se puede abrir la trama: Permiso denegado
Vaya a un elemento con las flechas y pulse INTRO para seleccionarlo.
No se puede abrir la trama: Falta el archivo de definicin de trama
Trama sin actualizar: Permiso denegado
Trama sin actualizar: Falta el archivo de definicin de trama
No se ha definido operacin de impresin para este objeto.
