La posta per %s non verr passata tramite pipe\n
Impossibile aprire %s: %s\n
Impossibile leggere %s: %s\n
Uso: %s [-xlivello_debug] -rdestinatario -RRpath -ctipo_cont -Sargomento\n
Il nome di utente '%s'  troppo lungo\n
Utente '%s' sconosciuto\n
setgid() non riuscita: %s\n
setuid() non riuscita: %s\n
Impossibile passare alla directory \"%s\": %s\n
Memoria esaurita: %s\n
Manca il comando dopo il simbolo di pipe\n
Impossibile eseguire %s: %s\n
prima malloc() non riuscita in add_recip()
seconda malloc() non riuscita in add_recip()
Il ripristino non ha eseguito il concatenamento al file di posta: %s\n
Impossibile eseguire unlink sul file salvato: %s\n
Impossibile rinominare il file salvato: %s\n
Il file di posta  stato ripristinato dal programma mail.\nI permessi sono stati impostati a 0660.
Fallita l'esecuzione di unlink del file salvato: %s\n
Il file di salvataggio della posta  stato aggiunto alla mailbox dal programma mail.
Impossibile aprire il file di salvataggio
Impossibile riscrivere il file alternativo
chown() non riuscita sul file di salvataggio
Impossibile copiare posta nel file di salvataggio
Una copia del file di posta si trova in '%s'\n
Impossibile eseguire unlink sul file di posta
Impossibile assegnare al file di salvataggio il nome del file di posta
Impossibile concatenare il file di salvataggio al file di posta
Impossibile eseguire unlink sul file di salvataggio
E arrivata nuova posta\n
Errore di scrittura in copymt(): %s
%c\tIl file di posta  danneggiato.\n
\t(Fine del file inattesa).\n
\tIl messaggio numero %d potrebbe essere troncato.%c\n\n
Troppe lettere. Le lettere in eccesso vengono concatenate\n\n
il file di posta non comincia con una riga 'From'
%c\tIl file di posta  danneggiato\n
\t(Mancata corrispondenza contenuto-lunghezza).\n
\tIl messaggio n. %d potrebbe essere troncato,\n
\te un altro messaggio pu essergli stato accodato.%c\n\n
Segnale %d\n
Impossibile installare l'inoltro a se stessi
Impossibile installare/rimuovere l'inoltro senza svuotare il file di posta
Inoltro a %s\n
Inoltro annullato\n
Nessun inoltro da annullare\n
Impossibile aprire %s, tipo %s: %s\n
Trovata 1 lettera in %s, 1 da cancellare, 1 appena arrivata\n
Trovata 1 lettera in %s, 1 da cancellare, %d appena arrivate\n
Trovata 1 lettera in %s, %d da cancellare, 1 appena arrivata\n
Trovata 1 lettera in %s, %d da cancellare, %d appena arrivate\n
Trovate %d lettere in %s, 1 da cancellare, 1 appena arrivata\n
Trovate %d lettere in %s, 1 da cancellare, %d appena arrivate\n
Trovate %d lettere in %s, %d da cancellare, 1 appena arrivata\n
Trovate %d lettere in %s, %d da cancellare, %d appena arrivate\n
Impossibile cercare l'intestazione
Impossibile leggere l'intestazione
Trovata intestazione non valida
Numero non valido\n
Non c' questo messaggio\n
Restituire a %s\n
Impossibile restituire posta.\n
\n*** Il contenuto del messaggio non  stampabile: d (cancellare), w (scrivere) o s (salvare) in un file ***\n
Sistema sconosciuto
Problemi con il file di posta
Problemi di spazio
Impossibile inoltrare la posta, verificare i permessi e il gruppo
Ciclo di inoltro
Mittente non valido
Destinatario non valido
Troppe linee From
Permessi non validi
Impossibile aprire mbox
Problema con il file temporaneo
Impossibile creare dead.letter
Inoltro non collegato
Impossibile creare il file di lock
Non esiste l'identificatore di gruppo di 'mail'
Problemi nell'allocazione della memoria
Impossibile eseguire fork
Impossibile generare pipe
Per modificare il file di posta bisogna esserne il proprietario
Permesso negato per il file /etc/mail/mailsurr
Comando surrogato fallito
?\t\tvisualizza questo messaggio di guida\n
#\t\tvisualizza il numero del messaggio\n
-\t\tvisualizza il precedente\n
+\t\tsuccessivo (nessuna cancellazione)\n
! cmd\t\tesegue cmd\n
<CR>\t\tsuccessivo (nessuna cancellazione)\n
a\t\tricerca e lettura della nuova posta arrivata\n
d [num]\t\tcancella il messaggio num (default messaggio attuale)\n
dp\t\tcancella il messaggio attuale e visualizza il successivo\n
dq\t\tcancella il messaggio attuale ed esce\n
h a\t\tvisualizza tutte le intestazioni\n
h d\t\tvisualizza le intestazioni delle lettere da cancellare\n
h [num]\t\tvisualizza le intestazioni intorno al messaggio num\n       \t\t(default messaggio attuale)\n
m utente\tinvia (e cancella) il messaggio attuale a utente\n
n\t\tsuccessivo (nessuna cancellazione)\n
p\t\tvisualizza (ignora avvertimenti su contenuto binario)\n
P\t\tsostituisce il modo 'brief' di default e visualizza\n \t\tTUTTE le righe di intestazione\n
q, ^D\t\tesce\n
r [argomenti]\trisponde alla lettera attuale (e la cancella)\n             \ttramite mail [argomenti]\n
s [file...]\tsalva (e cancella) il messaggio attuale (default mbox)\n
u [num]\t\trecupera messaggio num (default messaggio attuale)\n
w [file]\tsalva (e cancella) il messaggio attuale senza intestazione\n
x\t\tesce senza modificare la posta\n
y [file]\tsalva (e cancella) il messaggio attuale (default mbox)\n
Impossibile creare il file di lock. Il nome utente '%s' supera i 13 caratteri\n
Impossibile creare il file di lock temporaneo\n
Errore nella scrittura del pid nel file di lock\n
La creazione del file di lock  fallita dopo 10 tentativi
Impossibile concatenare il file di lock temporaneo al file di lock\n
Impossibile impostare il lock obbligatorio del file per il file di lock temporaneo\n
Impossibile aprire '%s': %s\n
Impossibile scrivere il pid a '%s': %s\n
Impossibile impostare il lock obbligatorio su '%s': %s\n
Concatenamento del lock del file di posta fallito: %s\n
Impossibile accedere a %s: %s\n
Uso scorretto\n
Uso: rmail [-wt] persona(e)\n
Deve essere specificato almeno un utente\n
Impossibile creare %s: %s\n
Posta salvata in '%s'\n
I nomi dei file non devono cominciare con '-'
L'inoltro esclude le altre opzioni
Troppi argomenti per l'inoltro\n
Per l'inoltro a pi utenti specificare '%s -F 
\"user1 user2 ...\"'\n
E stata usata l'opzione -T senza specificare destinatario(i).
E stata usata l'opzione -m senza specificare destinatario(i).
E stata usata l'opzione -T senza specificare destinatario(i).
E stata usata l'opzione -w senza specificare destinatario(i).
Uso: [-ehpPqr] [-f file] [-x livello_debug]\n
oppure\t[-tw] [-m tipo-msg] [-T file] [-x livello-debug] persone\n
oppure\t[-x livello-debug] -F utente(i)\n
Comando non valido\n
Impossibile accedere al file di posta
Permessi non validi per %s
Impossibile aprire il file di posta: %s
Non c' posta.\n
La posta  stata inoltrata a %s
La nuova posta  stata caricata nelle lettere %d - %d\n
La nuova posta  stata caricata nella lettera %d\n
Uso:\n
Non  ancora stato scelto un messaggio.\n
Il numero del messaggio attuale  %d\n
Saltato il file '%s'\n
Impossibile aggiungere a %s\n
Impossibile salvare la posta in '%s'\n
Possono essere specificati solo gli utenti\n
%s non ha un valore o non  esportata.\n
Non c' nuova posta\n
malloc() non riuscita in pushlist(): %s
stringa: %s\n
Allocazione di stringa: %s\n
Impossibile inviare posta a %s\n
'%s' deve essere un file regolare o speciale a caratteri senza concatenamenti\n
Impossibile aggiungere a '%s'\n
I trattini NON DEVONO essere seguiti da spazi
Le opzioni DEVONO PRECEDERE le persone
I nomi nulli non sono ammessi
Impossibile porre l'ora d'invio sul file di posta
Uso: %s [-S] -s nome_sistema -t tipo_msg\n
Impossibile inviare un contenuto binario al sistema '%s'.\n
Permesso negato da '%s'\n
Uso scorretto
Uso: %s [-s] [-v] nome ...\n
Uso: %s -m file-posta -o mittente -s argomento\n
Impossibile creare il file temporaneo di backup\n
Impossibile scrivere il file: %s\n
\7\7\7Nuova posta da '%s' aggiunta a %s\r\n\7\7Argomento: %s\r\n\n
PANICO
Prelievo oltre lo stack \"Source\".\n
\"if\" senza corrispondenze\n
Fine della posta.\n
Ultimo schermo di messaggi\n
Primo schermo di messaggi\n
Comando di scorrimento \"%s\" non riconosciuto\n
A %-15.15s 
%16.16s %4ld/%-5ld %-.*s\n
%16.16s binario/%-5ld %-.*s\n
%16.16s %4ld/%-5ld %-.25s\n
%16.16s binario/%-5ld %-.25s\n
I comandi sono:\n
Messaggio %2d:\n
Messaggio %d:\n
Nessun valore assegnato a \"folder\"\n
Nessun messaggio adeguato\n
Nessun messaggio da salvare.\n
Nessun messaggio da copiare.\n
Nessun messaggio da scrivere.\n
Fine del file inattesa.\n
Errore di sintassi: manca %c.\n
Nessun file specificato.\n
Fine dei messaggi\n
Eccedenza del buffer dei comandi\n
Impossibile rispondere a pi messaggi contemporaneamente\n
Campo 'risposta a' vuoto -- risposta all'autore\n
Impossibile \"preserve\" in modo modifica\n
%d: %ld\n
E necessario un nome di variabile non nullo\n
Nessun file precedente\n
\"if\" annidato non valido\n
Parola chiave \"if\" non riconosciuta: \"%s\"\n
Trovata una condizione non valida\n
errore nel comando pipe\n
\"cmd\" non impostato, ignorato.\n
Nessun messaggio da trasmettere tramite pipe.\n
Collegamento con pipe a: \"%s\"\n
Collegamento con pipe a \"%s\" non riuscito\n
Usare \".\" per concludere la lettera\n
Escape tilde sconosciuto.\n
~h: Non  un tty\n
Ricevuta di ritorno contrassegnata.\n
Quale file interpolare?\n
%s: directory\n
Scrivere quale file!?\n
Nessun messaggio da spedire da!?!\n
-------\nIl messaggio contiene:\n
Nessun byte da \"%s\" !?\n
Nessun messaggio appropriato\n
Interpolazione:
(Interruzione -- un'altra per annullare la lettera)\n
Memoria esaurita, persa l'intestazione: %s\n
Memoria insufficiente per %d messaggi: %s\n
Il file di posta  danneggiato.\n\t(Fine del file inattesa).\n\tIl messaggio numero %d potrebbe essere troncato.\n\n
Il file di posta  danneggiato\n\t(Mancata corrispondenza contenuto-lunghezza).\n\tIl messaggio numero %d potrebbe essere troncato,\n\te un altro messaggio pu essergli stato accodato.\n\n
Carattere NUL convertito in @\n
Ricerca nel file temporaneo
\"%s\" rimosso.\n
\"%s\" aggiornato.\n
\"%s\": Nessuna corrispondenza\n
Eccedenza del buffer nell'espansione di \"%s\"\n
\"%s\": Ambiguo\n
Impossibile trovare posto per la voce dinamica dell'host\n
*** Il contenuto del messaggio non  visualizzabile: va passato con pipe a un comando o salvato in un file ***
%s() non riuscita: %s\n
Al carattere di fine file\n
[Aggiunto]
[Nuovo file]
%s %ld/%ld\n
%s binario/%ld\n
Attualmente nessun campo viene ignorato.\n
Guida non disponibile ora.\n
Impossibile passare alla directory %s: %s\n
(continua)\n
%s: %s\n
(Inattesa fine del file).\n
Non c' posta per %s\n
E arrivata nuova posta.\n
Uso non valido di \"message list\"\n
Nessun messaggio adeguato\n
Interruzione\n
%d: Messaggio non appropriato\n
1 messaggio trattenuto in %s\n
%d messaggi trattenuti in %s\n
Troppo lungo da modificare\n
%s: il file esiste.\n
Impossibile scrivere su %s: %s\n
\"%s\" senza \"if\" corrispondente\n
\"%s\" non riuscita\n
Impossibile leggere: %s\n
Impossibile scrivere: %s\n
Argomento: 
A: 
Cc: 
Bcc: 
mailx versione %s\n
%s: file vuoto\n
Lettura della posta gi in corso.\n
Questa sessione di mail  a sola lettura.\n
1 nuovo messaggio caricato\n
%d nuovi messaggi caricati\n
Usare \"quit\" per uscire.\n
Comando sconosciuto: \"%s\"\n
Impossibile eseguire \"%s\" durante la spedizione\n
Impossibile eseguire \"%s\" durante il 'sourcing'\n
Impossibile eseguire \"%s\" -- il file dei messaggi  a sola lettura\n
Impossibile richiamare ricorsivamente \"%s\"\n
%s richiede almeno 1 argomento\n
%s richiede almeno %d argomenti\n
%s accetta non pi di 1 argomento\n
%s accetta non pi di %d argomenti\n
Tipo argomento sconosciuto
%s  Premere ? per la guida.\n
\"%s\": 
1 messaggio
%d messaggi
 1 nuovo
 %d nuovi
 1 non letto
 %d non letti
 1 cancellato
 %d cancellati
 1 salvato
 %d salvati
 [Sola lettura]
Non ci sono numeri mischiati con *\n
Secondo argomento non numerico\n
Modificatore due punti \"%s\" sconosciuto\n
Impossibile mischiare \"*\" con altro\n
Non ci sono messaggi adeguati da {%s
Nessun messaggio soddisfa
%d: Numero di messaggio non valido\n
Mancante %c\n
troppi rimpianti
Numero di messaggio da contrassegnare non valido
Numero di messaggi ai quali togliere il contrassegno non valido
Riferimento oltre l'ultimo messaggio\n
Riferimento prima del primo messaggio\n
Metacarattere (%c) sconosciuto\n
-h richiede un numero diverso da zero\n
L'indicatore -I richiede -f\n
Impossibile specificare l'opzione -f e i destinatari.\n
Gli indicatori specificati vengono usati solo quando si invia della posta.\n
Uso: %s -eiIUdFnNHV~ -T FILE -u UTENTE -h salti -r indirizzo -s ARGOMENTO -f FILE utenti\n
Espansione dell'alias a profondit maggiore di %d\n
Nessun nome da scompattare
Manca qualcosa -- non ci sono @ o %% in arpafix\n
Esauriti gli identificatori di macchina\n
Esauriti gli identificatori di macchina\n
Usato un identificatore di macchina non definito\n
C' nuova posta.\n
Salvato 1 messaggio in %s\n
Salvati %d messaggi in %s\n
Impossibile correggere il campo stato\n
Nessun messaggio !?!\n
EOT\n
. . . messaggio perso, spiacente.\n
Inviare? [s] 
Nessun destinatario specificato\n
Stringa troppo grande
Memoria insufficiente per lo spazio %d: %s\n
Errore interno
Chi sei?\n
\"%s\": variabile non definita\n
Memoria esaurita.
\"%s\": non  un gruppo\n
%s\n
nome di utente '%s' troppo lungo\n
Comando di traduzione fallito\n
Ciclo locale di inoltro non collegato\n
 %s non  valido!\n
Comando surrogato fallito\n
Traduzione ignorata: destinatario '%s' duplicato\n
Traduzione: '%s' -> '%s'\n
Impossibile impostare il modo virtuale!\n
Impossibile aprire il file di salvataggio %s: %s\n
Impossibile riscrivere il file alternativo %s: %s\n
chown() non riuscita sul file di salvataggio %s: %s\n
Impossibile copiare posta nel file di salvataggio %s: %s\n
Impossibile eseguire unlink sul file di posta: %s\n
Impossibile assegnare al file di salvataggio il nome del file di posta: %s\n
Impossibile scrivere il file di inoltro %s\n
Impossibile impostare il modo reale!\n
Errore di scrittura in copymt(): %s\n
il file di posta non inizia con una riga 'From'\n
\t-d\toutput dei file di alias completi dalle directory di alias\n
Trovato un livello non valido? (%s)\n
Impossibile cercare l'intestazione\n
Impossibile leggere l'intestazione\n
Trovata un'intestazione non valida\n
Uso: %s [-Z]\n
Impossibile trovare l'utente corrispondente all'uid=%d!\n
\n*** Il contenuto del messaggio non  stampabile: p (stampare), d (cancellare), w (scrivere) o s (salvare in un file)? ***\n
Sistema sconosciuto\n
Problemi con il file di posta\n
Problema di spazio\n
Impossibile inoltrare la posta: verificare i permessi e il gruppo\n
Ciclo di inoltro\n
Mittente non valido\n
Destinatario non valido\n
Troppe linee From\n
Permessi non validi\n
Impossibile aprire mbox\n
Problema con il file temporaneo\n
Impossibile creare dead.letter\n
Inoltro non collegato\n
Impossibile creare il file di lock\n
Non esiste l'identificatore di gruppo di 'mail'\n
Problemi nell'allocazione della memoria\n
Impossibile eseguire fork\n
Impossibile generare pipe\n
Per modificare il file di posta bisogna esserne il proprietario\n
Permesso negato per il file /etc/mail/mailsurr\n
Comando surrogato fallito\n
Creazione file di lock fallita dopo 10 tentativi\n
\n*** L'ambiente locale '%s' del messaggio non corrisponde a quello attuale '%s': p (stampare), d (cancellare), w (scrivere) o s (salvare in un file)? ***\n
I nomi di file non devono cominciare con '-'\n
L'inoltro esclude le altre opzioni\n
Per l'inoltro a pi utenti specificare '%s -F \"user1 user2 ...\"'\n
Impossibile inviare dati binari a un utente remoto\n
E stata usata l'opzione -T senza specificare destinatario(i).\n
E stata usata l'opzione -d senza specificare destinatario(i).\n
E stata usata l'opzione -m senza specificare destinatario(i).\n
Tipo di messaggio sconosciuto = '%d'!\n
Uso: %s [-ehpPqrtw] [-x livello-debug] [-f file]\n
E arrivata posta al livello: %s\n
E arrivata posta\n
Impossibile accedere al file di posta\n
Permessi non validi per %s\n
Impossibile aprire il file di posta: %s\n
La posta  stata inoltrata a %s\n
Impossibile salvare la posta in '%s': %s\n
Si possono specificare solo gli utenti, non le opzioni\n
malloc non riuscita in %s(): %s\n
Uso: %s -o mittente -s argomento\n
Impossibile inviare a %s\n
I trattini NON DEVONO essere seguiti da spazi\n
Le opzioni DEVONO PRECEDERE le persone\n
I nomi nulli non sono ammessi\n
Impossibile porre l'ora d'invio sul file di posta\n
Uso: %s [-s] [-p] [-r] [-l] [-R] [-d] [-v] nome ...\n
\t-s\tnon stampa l'alias su ogni riga\n
\t-p\tstampa sempre l'alias su ogni riga\n
\t-r\ttraduce ricorsivamente gli alias\n
\t-l\tusa sempre la ricerca lineare per gli alias\n
\t-R\tnon ricrea i file degli alias riordinati\n
\t-v\tvisualizza un output di debugging\n
Comando di traduzione fallito\n
Comando non valido: si deve specificare un utente\n
oppure\t[-x livdebug] [-m tipomsg] [-tw] persone\n
oppure\t[-x livdebug] [-m tipomsg] -T file persone\n
oppure\t[-x livdebug] -d persone\n
oppure\t[-x livdebug] -num. persone\n
oppure\t[-x livdebug] -F 'utente(i)' oppure '|cmd' oppure '>|cmd'\n
Impossibile mettere in lock la mailbox\n
Ciclo d'inoltro multimacchina non collegato\n
Comando '%s' di PIPER fallito\n
Uso: %s -n | -d | -s | -u | nome_config ...\n
\t-n\tvisualizza il nome di sistema completo: sistema.dominio\n
\t-d\tvisualizza il nome di dominio\n
\t-s\tvisualizza il nome di sistema\n
\t-u\tvisualizza uname\n
Uso: %s [-o fileout] [-O destinatario_orig] [-f formatodata] [-m modo] percorso_ritorno destinatario [altre_info ...] [-- ...]\n
Accesso negato per '%s'->'%s'\n
%s -> %s\n
%s '%s
%s >> %s NON VALIDO\n
%s viene inoltrato a '%s'\n
>> %s/%s\n
Indirizzo non riconoscibile nel campo '%s' dell'intestazione\n
Impossibile installare l'inoltro a causa dell'inoltro a prova di errore a %s\n
Accesso negato per: %s\n
%s >> %s/%s\n
Uso: %s [-y|-n]\n
%s: Nessun nome utente?\n
Notifica della posta non attivata\n
Notifica della posta disattivata.\n
Notifica della posta attivata\n
I nuovi messaggi andranno in '%s'\n
Non  possibile installare la notifica a meno che %s/%s sia vuota\n
Notifica della posta gi installata.\n
Impossibile installare la notifica della posta\n
Notifica 'nuova posta' asincrona installata\n"
Uso: %s [-M file_msg_pronti] [-l filelog] [-m filesalva] [-d]\n
Impossibile scrivere su %s\n
Impossibile leggere %s\n
Installata la notifica di assenza\n
I nuovi messaggi andranno in '%s'\n
Il log verr inviato a '%s%s'\n
Uso: %s -omittente [-m fileposta] [-M file_msg_pronti] [-l filelog] [-d]\n
Copia del file di salvataggio fallita: %s\n
Impossibile creare il lock per la lettura '%s': %s\n
\tQuesta sessione di mail  a sola lettura.\n
Ricorda: questa sessione di mail  a sola lettura.\n
M utente\tinvia (e cancella) il messaggio attuale a utente, con commenti\n
R [argomenti]\trisponde alla lettera attuale (e la cancella)\n             \ttramite mail [argomenti], includendo il messaggio\n
\tQuesta sessione di mail  a sola lettura.\n
Uso: %s -BeiIUdFnNHV~ -t -T FILE -u UTENTE -h salti -r indirizzo -s ARGOMENTO -f FILE utenti\n
Impossibile specificare l'opzione -t e i destinatari.\n
*** Contenuto del messaggio non stampabile ***\n*** Usare \"bprint\", \"Bprint\", o salvare in un file ***\n
*** Contenuto del messaggio non stampabile ***\n*** Usare \"btop\" per esaminare l'inizio del messaggio ***\n
*** Contenuto del messaggio non stampabile ***\n*** Usare \"bedit\" or \"bvisual\" per modificare il messaggio ***\n
'%s' verra usato per il messaggio pronto\n
\n*** L'ambiente locale del messaggio '%s' non corrisponde a quello attuale '%s'. Usare \"bprint\", \"Bprint\", o salvare in un file ***\n
\n*** L'ambiente locale del messaggio '%s' non corrisponde a quello attuale '%s'. Usare \"btop\" per vedere l'inizio del messaggio ***\n
manca l'argomento del nome di percorso di ritorno o del destinatario\n
Impossibile inviare a %s (%s)\n
Usata l'opzione -%c senza specificare destinatari.\n
mailx versione %s  Digitare ? per la guida.\n
%16.16s %6ld/%-5ld %-.*s\n
%16.16s %6ld/%-5ld %-.25s\n
Impossibile aprire /etc/mail/mailsurr: verificare i permessi e i livelli /etc/mail\n
Impossibile aprire il file surrogato temporaneo: verificare i permessi e i livelli /etc/mail\n
Problema durante la scrittura del file surrogato temporaneo: verificare i permessi e i livelli /etc/mail\n
Impossibile eseguire chown sul file surrogato temporaneo: verificare i permessi e i livelli di /etc/mail.\n
Impossibile sostituire il file surrogato: verificare i permessi e i livelli di /etc/mail.\n
Errore sintattico\n
Impossibile controllare se la directory  multilivello\n
Uso: %s [-s] [-p] [-r] [-l] [-R] [-d] [-v] [-L prefisso/suffisso] nome ...\n
\t-L\tprefisso/suffisso per stampare intorno ai nomi di utenti locali (%U sostituito con nome utente)\n
Uso: %s [-M file_msg_pronti] [-l filelog] [-m filesalva] [-d] [-f id-inoltro] [-i id-inoltro]\n
\t%s -n\n
%s: non  possibile usare -n con altre opzioni\n
Nessun messaggio da inoltrare.\n
Nessuna intestazione applicabile\n
Uso: %s -m [nomeutente]\n
\t%s -T\n
\t%s -S [nomedir]\n
%s: utente %s sconosciuto\n
%s: impossibile eseguire chown(%s, %d, %d)\n
Attualmente non vengono conservati campi.\n
Installazione dell'inoltro a indirizzo locale: %s\n
Installazione dell'inoltro a un alias o a un indirizzo remoto: %s\n", p);
Installazione dell'inoltro al comando: %s\n
Uso: %s indirizzo ...\n
%16.16s %6ld/%-5ld %-.23s\n
%16.16s binario/%-5ld %-.23s\n
Indirizzo inutilizzabile nel campo intestazione '%s'\n
---------------- inizio del messaggio inoltrato -----------------
-------------------- fine del messaggio inoltrato --------------------
Sono ammessi solo %d prefissi\n
Sono ammessi solo %d suffissi\n
Uso: %s [-s] [-p] [-r] [-l] [-R] [-d] [-v] [-P prefisso] [-S suffisso] [-L prefisso/suffisso] nome ...
Uso: %s [-p] [-P prefisso] [-S suffisso] nome-utente ...\n
\t-P\tprefisso da rimuovere\n
\t-S\tsuffisso da rimuovere\n
\t-P\tprefisso da aggiungere\n
\t-S\tsuffisso da aggiungere\n
*** Contenuto del messaggio non stampabile ***\n*** Usare \"bprint\", \"Bprint\", o salvare in un file ***\n
*** Contenuto del messaggio non stampabile ***\n*** Usare \"btop\" per esaminare l'inizio del messaggio ***\n
*** Contenuto del messaggio non stampabile ***\n*** Usare \"bedit\" or \"bvisual\" per modificare il messaggio ***\n
\n*** L'ambiente locale del messaggio '%s' non corrisponde a quello attuale '%s' ***\n*** Usare \"bprint\", \"Bprint\", o salvare in un file ***\n
\n*** L'ambiente locale del messaggio '%s' non corrisponde a quello attuale '%s' ***\n*** Usare \"btop\" per vedere l'inizio del messaggio ***\n
Messaggio cancellato: %d\n
Invio? [%s]
Creazione di file di lock per %s fallita dopo 10 tentativi\n
Impossibile creare file temporaneo per messaggio MIME\n
Creazione del file temp per metamail non riuscita: %s\n
Impossibile rinominare %s in %s: %s\n
Uso: %s [-a alias] [-d] [-e file-esonero] [-f id-inoltro]\n\t[-i id-inoltro] [-j] [-l filelog] [-M file_msg_pronti] [-m filesalva]\n
Uso: %s -o mittente [-a alias] [-d] [-e file-esonero] [-j]\n\t[-l filelog] [-m file-posta] [-M file_msg_pronti] [-S argomento]\n
Impossibile cambiare modo di %s: %s\n
Uso: %s -m nome-utente\n", nomeprog);
\t%s -m :nomedir\n
\t%s -s nomeutente\n
\t%s -a alias.t\n
?,*\t\tvisualizza questo messaggio di guida\n
m [utente] \tinvia (e cancella) il messaggio attuale a utente (default se stessi)\n
M [utente] \tinvia (e cancella) il messaggio attuale a utente, con commenti\n
oppure\t[-x livdebug] [-m tipo_msg] [-Mtw] [-R file-riscr] persone\n
\"%s\", riga %d: colonna %d: Errore: %s
(Un punto e virgola perso?)\n
Trovato carattere di fine file nel nome
Trovato carattere di fine file nella costante stringa/carattere
trovato carattere di nuova riga nella costante stringa/carattere
Trovato carattere di fine file nella costante stringa/carattere
trovato carattere inatteso
Numero di argomenti non corrispondente nella chiamata a '%s'\n
Trovata e ignorata istruzione %s non ammessa\n
Impossibile trovare la funzione mailR '%s'\n
NON ASSEGNATO\n
NIENTE\n
Riferimento: 
Array: 
Impossibile trovare la variabile mailR '%s'\n
Impossibile compilare l'espressione regolare '%s'!\n
Intestazioni:\n
Impossibile recuperare la posizione del file di riscrittura: %s: %s\n
i file include di /etc/mail/rewrite impilati troppo profondamente\n"
Impossibile codificare messaggi non MIME\n
Tipo di contenuto MIME sconosciuto: %s\n
Impossibile aprire il file di comandi %s: %s\n
Coshell ha restituito %s\n
Uso: %s [-alnoprsvV] [-e espr] [-f file-posta] [-c file-cmd] [-d salva]\n
nessuna variabile di ambiente %s specificata\n
impossibile acquisire la directory di lavoro attuale\n
Impossibile determinare il nome del file di posta\n
** Cambio diirectory a %s\n
** Il modo debug  attivo\n
** Elaborazione dei soli messaggi nuovi\n
** Elaborazione di tutti i messaggi\n
** Lettura della posta da %s\n
nessun messaggio da elaborare\n
Uscita da %s\n
Impossibile ricopiare il file di posta: %s\n
sequenza di corrispondenza:'%s' stringa:'%s'\n
la corrispondenza restituisce %d\n
messaggio di errore di espressione regolare: '%s'\n
Aggiunta del testo al file %s (%ld:%d)\n
Aggiunrta del messaggio al file %s (%ld:%d)\n
Aggiunta dell'intestazione al file %s (%ld:%d)\n
Scrittura del testo nel file %s (%ld:%d)\n
Scrittura del messaggio nel file %s (%ld:%d)\n
Scrittura dell'intestazione nel file %s (%ld:%d)\n
\n======= Messaggio: =======\n
Errore sintattico: %s\n
errore analizzando la porzione <from>: %s\n
errore della shell in <test>: %s\n
errore della shell in <action>: %s\n
Scollegamento del file %s\n
Il messaggio multiparti MIME richiede una specifica di limite\n
Immissione testo in modo a sette bit (normale)\n
Attivazione modo da destra a sinistra\n
Disattivazione modo da destra a sinistra\n
Immissione testo in modo a otto bit\n
Fine grassetto\n
Inizio grassetto\n
Fine fisso\n
Inizio fisso\n
Fine corsivo\n
Inizio corsivo\n
Fine: giustificazione a sinistra\n
Fine: al centro\n
Fine: giustificazione a destra\n
Inizio: giustificazione a sinistra\n
Inizio: al centro\n
Inizio: giustificazione a destra\n
Fine sottolineato\n
Inizio sottolineato\n
Fine nofill\n
Inizio nofill\n
Gi in stile indentato\n
Inizio indentato\n
Gi in stile indentato a destra\n
Inizio indentato a destra\n
Fine indentato\n
Non in stile indentato\n
Fine indentato a destra\n
Non in stile indentato a destra\n
Il testo non  pi piccolo\n
Il testo non  pi grande\n
Fine citazione\n
Inizio citazione\n
Se si desidera includere dati non testuali da un file, immettere il nome del file.\n
Altrimenti, premere <INVIO>: 
Scegliere il tipo di dati che si vogliono inserire:\n\n
0: Un file grezzo, possibilmente binario, con nessun tipo particolare di dati.\n
1: Dati grezzi da un file, specificando manualmente il tipo di contenuto.\n
Immettere la propria scelta con il numero 0 o 1: 
Inserimento dati annullato\n
Immettere il valore del tipo di contenuto MIME per i dati provenienti dal file\n
    (digitare '?' per un elenco di tipi di contenuto validi localmente): 
i valori del tipo di contenuto MIME sono coppie tipo/formato, e comprendono sempre una '/'.\n
I tipi supportati in questo sito comprendono, ma non si limitano a:\n
Il valore del tipo di contenuto MIME per l'inclusione di file  'application/octet-stream'.\n
Digitare una descrizione da includere con il file, INVIO per saltare: 
Non sono disponibili caratteri estesi per questo terminale US-ASCII.\n
Se si sta effettivamente usando un terminale o un emulatore di terminale con un\n
set di caratteri pi esteso, si deve impostare il proprio ambiente locale o usare la\n
variabile di ambiente 'MM_CHARSET' per informare di ci il programma.\n
Questa  la mappa della tastiera per il set di caratteri %s\n
Nota: Se il terminale non usa veramente questo set di caratteri, pu apparire strana\n\n
Impossibile aprire il file temporaneo: %s\n
Inclusi dati in formato '%s'\n
Uso: %s [-m file-mappa] [-r] < messaggio-mta > messaggio-mime\n
-r\trimuove le intestazioni specifiche mta\n
Nessuna intestazione Contenuto-Lunghezza. Impossibile codificare messaggi non MTA.\n
Impossibile decodificare il segmento atob\n
Codifica MTA sconosciuta: %s\n
Errore nella decodifica del segmento atob: Nessuna intestazione xbtoa\n
Errore nella decodifica del segmento atob: parola zero prematura\n
Errore nella decodifica del segmento atob: fine del file prematura\n
Errore nella decodifica del segmento atob: finale mal strutturato\n
Errore nella decodifica del segmento atob: le dimensioni dei file non corrispondono!\n
Errore nella decodifica del segmento atob: le somme di controllo ad OR Esclusivo non corrispondono!\n
Errore nella decodifica del segmento atob: le somme di controllo a Sommatoria non corrispondono!\n
Errore nella decodifica del segmento atob: le somme di controllo a Rotazione non corrispondono!\n
Uso: %s [-m file-mappa] < messaggio-mime > messaggio-mta\n
-r\trimuove le intestazioni specifiche mta\n
Uso: %s < messaggio-mime > messaggio-mime\n
trovata nella funzione un'istruzione di avviamento mailR invece di un generatore\n
Chiamata di metamail...\n
%s >> %s: non  un nome locale valido\n
%s non  un nome locale valido\n
Riscrittura del messaggio per %s\n
-m\tmappature tra tipi di contenuto mta e mime\n
R
O
N
U
S
H
M
